{"id":4831,"date":"2015-11-02T00:00:00","date_gmt":"2015-11-01T23:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/guitrans.eus\/wp\/index.php\/2015\/11\/02\/nuevo-texto-refundido-de-la-ley-de-trafico\/"},"modified":"2015-11-02T00:00:00","modified_gmt":"2015-11-01T23:00:00","slug":"nuevo-texto-refundido-de-la-ley-de-trafico","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.guitrans.eus\/eu\/2015\/11\/02\/nuevo-texto-refundido-de-la-ley-de-trafico\/","title":{"rendered":"Nuevo texto refundido de la Ley de Tr\u00e1fico"},"content":{"rendered":"<p>Este texto entrar\u00e1 en vigor el 31 de enero de 2016, salvo determinados cap\u00edtulos y anexos. El cap\u00edtulo V \u00abIntercambio transfronterizo de informaci\u00f3n sobre<br \/>\ninfracciones de tr\u00e1fico\u00bb del T\u00edtulo V \u00abR\u00e9gimen Sancionador\u00bb, as\u00ed como<br \/>\nlos anexos V, VI y VII, entraron en vigor este pasado 1 de noviembre.&nbsp;Novedades del nuevo texto refundido: <\/p>\n<p>  Se han recopilado todas las normas que han modificado el texto<br \/>\narticulado de la Ley sobre Tr\u00e1fico, Circulaci\u00f3n de Veh\u00edculos a Motor y<br \/>\nSeguridad Vial, con el prop\u00f3sito de incorporar aquellas disposiciones en<br \/>\n vigor que, en su momento, no se incorporaron y que, por su contenido,<br \/>\ndeben formar parte del mismo.<br \/>\n  Se han solventado lagunas y eliminado discordancias para lograr,<br \/>\nas\u00ed, un contenido coherente y sistem\u00e1tico, sin que estos cambios vayan<br \/>\nm\u00e1s all\u00e1 de los l\u00edmites permitidos a un texto refundido.<br \/>\n  Se han detectado y corregido algunas discrepancias internas<br \/>\nresultado de las numerosas modificaciones a que ha estado sometido el<br \/>\ntexto articulado. Destacan aquellas que han afectado al r\u00e9gimen<br \/>\nsancionador (redacci\u00f3n de algunos tipos infractores), o a la p\u00e9rdida y<br \/>\nrecuperaci\u00f3n de puntos (actualmente dispersas entre art\u00edculos y anexos).<br \/>\n  Se han incorporado precisiones y se ha clarificado la redacci\u00f3n,<br \/>\nsin afectar a su contenido, de algunos preceptos para mejorar su<br \/>\ncomprensi\u00f3n.<br \/>\n  Se ha actualizado y revisado el vocabulario, en particular en las<br \/>\nnormas espec\u00edficas de circulaci\u00f3n en donde se utilizaban t\u00e9rminos en<br \/>\ndesuso, incluidas cuestiones gramaticales. Al mismo tiempo, se ha<br \/>\nrealizado una exhaustiva labor para unificar la utilizaci\u00f3n de ciertos<br \/>\nt\u00e9rminos que se ven\u00edan usando a lo largo del texto de manera diferente,<br \/>\npara dotarlo de la necesaria cohesi\u00f3n interna.<br \/>\n  Se ha modificado la numeraci\u00f3n de los art\u00edculos que regulan el<br \/>\ncuadro general de infracciones, al sustituir el \u00fanico precepto en donde<br \/>\nse relacionan actualmente todas las infracciones por varios art\u00edculos,<br \/>\nuno por cada infracci\u00f3n en funci\u00f3n de su calificaci\u00f3n como leves, graves<br \/>\n o muy graves, aportando claridad y facilitando su aplicaci\u00f3n.<br \/>\n  Se ha adaptado su contenido a la reciente reforma administrativa<br \/>\nque ha convertido al Bolet\u00edn Oficial del Estado en un tabl\u00f3n edictal<br \/>\n\u00fanico y pasa a ser voluntaria la publicaci\u00f3n en el Tabl\u00f3n Edictal de<br \/>\nSanciones de Tr\u00e1fico. Hasta esta reforma era \u00fanica y preceptiva la<br \/>\npublicaci\u00f3n de las notificaciones en materia de tr\u00e1fico en dicho Tabl\u00f3n<br \/>\nEdictal de Sanciones de Tr\u00e1fico.<br \/>\n  Se contempla la posible integraci\u00f3n del Tabl\u00f3n Edictal de Sanciones<br \/>\n de Tr\u00e1fico en el Tabl\u00f3n Edictal \u00danico, as\u00ed como de la Direcci\u00f3n<br \/>\nElectr\u00f3nica Vial en la Direcci\u00f3n Electr\u00f3nica Habilitada, cuando razones<br \/>\njustificadas de eficiencia en la prestaci\u00f3n del servicio as\u00ed lo<br \/>\naconsejen, en consonancia con la previsi\u00f3n de servicios compartidos que<br \/>\ncontempla el informe elaborado por la Comisi\u00f3n para la Reforma de las<br \/>\nAdministraci\u00f3n (CORA).<br \/>\n(Real Decreto Legislativo 6\/2015, de 30 de octubre).<br \/>\n&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Publicado en el BOE del pasado 31 de octubre.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[88],"tags":[],"class_list":["post-4831","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-araudia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.guitrans.eus\/eu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4831","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.guitrans.eus\/eu\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.guitrans.eus\/eu\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.guitrans.eus\/eu\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.guitrans.eus\/eu\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4831"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.guitrans.eus\/eu\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4831\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.guitrans.eus\/eu\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4831"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.guitrans.eus\/eu\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4831"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.guitrans.eus\/eu\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4831"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}